音声読み上げ、文字の色やサイズの変更をする場合はこちら
横浜市立図書館蔵書検索ページ
トップメニュー
詳細検索
ジャンル検索
新着・本紹介
お知らせ
レファレンス
(調べもの・相談)
Myライブラリ
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
【図書】
通訳の英語日本語
文春新書
--
小松達也
/著 --
文藝春秋 -- 2003.5 -- 18cm -- 198p
予約申込
本棚へ
資料詳細
タイトル
通訳の英語日本語
シリーズ名
文春新書
著者名等
小松達也
/著
出版
文藝春秋 2003.5
大きさ等
18cm 198p
分類
801.7
件名
通訳
注記
文献あり
著者紹介
1934年名古屋市生まれ。東京外国語大学英米科卒。60年から日本生産性本部駐米通訳員を経て、65年まで米国国務省言語課勤務。65年サイマル・インターナショナル創設に翌年より参加。87年より社長、98年より顧問。99年より明海大学外国語学部教授。
内容紹介
同時通訳のエキスパートが、通訳という仕事の面白さ、難しさをあますところなく披露。通訳の歴史、勉強方法、報酬などの具体的な解説に加え、失敗談や英語上達の秘訣などをエッセイ風に綴る。
要旨
同時通訳のエキスパートが、通訳という仕事の面白さ、難しさをあますところなく披露。国際政治をはじめ企業やマスコミ、地域社会まで、現代生活に通訳は必須である。その通訳の歴史、勉強方法、報酬などの具体的な解説に加え、日本語と英語の構造の違いを解決するコツ、通訳の失敗談、初心者にも応用できる英語上達の秘訣などをエッセイ風に綴る。英語に訳すことで、日本語も見えてくる一冊。
目次
第1章 通訳の仕事(日本通訳事情;通訳の種類);第2章 通訳の歴史(欧米での歴史;日本における通訳 ほか);第3章 日本語と英語(構造上の違い;日本語は曖昧か ほか);第4章 通訳者への道(通訳の仕事の魅力;通訳者に必要な語学力 ほか);第5章 同時通訳者がすすめる英語上達法(継続こそ上達への道;中、上級への道は読むことから ほか)
ISBN(13)、ISBN
4-16-660317-5
書誌番号
1103036606
URL
https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1103036606
ページの先頭へ
所蔵
所蔵は
2
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
別置
請求記号
資料区分
状態
取扱
資料コード
中央
3階一般調査
Map
801.7
一般書
利用可
-
2029437869
神奈川
公開
Map
801
一般書
利用可
-
2029647120
ページの先頭へ