横浜市立図書館蔵書検索ページ
トップメニュー
詳細検索
ジャンル検索
新着・本紹介
お知らせ
レファレンス
(調べもの・相談)
Myライブラリ
本サイトにはJavaScriptの利用を前提とした機能がございます。
お客様の環境では一部の機能がご利用いただけない可能性がございますので、ご了承ください。
資料詳細
詳細検索
ジャンル検索
1 件中、 1 件目
【図書】
翻訳仏文法 下
ちくま学芸文庫
--
鷲見洋一
/著 --
筑摩書房 -- 2003.11 -- 15cm -- 414p
予約申込
本棚へ
資料詳細
タイトル
翻訳仏文法 下
シリーズ名
ちくま学芸文庫
著者名等
鷲見洋一
/著
出版
筑摩書房 2003.11
大きさ等
15cm 414p
分類
855
件名
フランス語-文法
,
翻訳
注記
日本翻訳家養成センター1987年刊の改定
注記
文献あり 索引あり
要旨
翻訳とは、原文の深層に横たわるメッセージを探り当て、それに翻訳語の形を与えて原文の「姿」を再構成することである―では、多義的で抽象性が高く、文語と口語の差が著しいフランス語を、的確な日本語に翻訳し原文の「姿」を再現するコツは何か。どんなポイントを押さえ、どういう方法を駆使すればいいのか。翻訳作業の現場に即したテーマごとに豊富な訳例を掲げ、解釈の基本から日本語の表現方法まで多彩な技術を伝授する、実践的翻訳術。下巻では「視点移入」をキーワードに、大胆な発想の転換によって言葉の違いの深遠に翻訳という橋を架ける技、「こなれた訳」を超える極意を披露する。
目次
仮定法―直訳文型を忘れよう;比較―情報量を減らす;否定(否定を肯定で訳す;sansおよび二重否定);感覚表現(仏訳に学ぶ;感覚視点ということ);感情表現―疑問文と感嘆文;視点―カメラ・アングルの魔術;話法(解きほぐし再考;間接話法;自由間接話法);文の位相(児童文学と広告文;時事文その他);長文を訳す(長いものには巻かれろ;順行訳その他);同格構文―並んでいる言葉〔ほか〕
ISBN(13)、ISBN
4-480-08792-3
書誌番号
1103085118
ページの先頭へ
所蔵
所蔵は
1
件です。現在の予約件数は
0
件です。
所蔵館
所蔵場所
別置
請求記号
資料区分
状態
取扱
資料コード
中央
1階ポピュラー
Map
文庫本
855
一般書
利用可
-
2030973928
ページの先頭へ