対訳 --
山本常朝 /著, ウィリアム・スコット・ウィルソン /英訳, 松本道弘 /現代語訳, 大宮司朗 /現代語訳   -- 講談社インターナショナル -- 2005.3 -- 22cm -- 301p

資料詳細

タイトル 葉隠
副書名 対訳
著者名等 山本常朝 /著, ウィリアム・スコット・ウィルソン /英訳, 松本道弘 /現代語訳, 大宮司朗 /現代語訳  
出版 講談社インターナショナル 2005.3
大きさ等 22cm 301p
分類 156
件名 武士道
注記 並列タイトル:Hagakure
注記 文献あり
内容紹介 武士道の神髄を描いた名著「葉隠」に、格調高い英文と、山本常朝の肉声が伝わる日本語原文、および平易明快な現代日本語訳を添えた。古典と英語と人生が同時に学べる対訳版・武士道バイブル。
要旨 武将、役人、介錯人、浪人など、さまざまな武士たちが織りなす事件や、喜怒哀楽のエピソードを盛り込みながら、武士の生き様を描き出し、人生の極意と妙味を解き明かした読み物、それが、不朽の名著『葉隠』だ。江戸時代中期に、主君亡きあと出家した鍋島藩の元藩士・山本常朝の語りを、若き藩士・田代陣基が7年ものあいだ聞き書きし、まとめあげたものである。勇気、大胆さと平常心の意味を説いた簡潔な名文が、私たちの心に熱く、深く迫ってくる。日常生活における知恵も数々紹介され、300年近くたった今も、興味の尽きることはない。『葉隠』の英文書は、1979年に出版されて以来、武士道の神髄に迫ることのできる最高の書として、武道家、経営者、ビジネスマン、芸術家を含む世界中の人々を魅了してきた。触発されて作られた映画や音楽も少なくない。その定評ある格調高い英文に、山本常朝の肉声が伝わる日本語原文、および平易明快な現代日本語訳を添えた、古典と英語と人生が同時に学べる、対訳版・武士道バイブル。
ISBN(13)、ISBN    4-7700-2791-5
書誌番号 1105027087
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1105027087

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 3階一般調査 Map 日本紹介 156 一般書 利用可 - 2035207816 iLisvirtual