明治大正昭和平成の135年翻訳目録 --
川戸道昭 /編, 榊原貴教 /編   -- 大空社 -- 2005.12 -- 27cm -- 457p 図版20p

資料詳細

タイトル 児童文学翻訳作品総覧 第5巻(北欧・南欧編)
副書名 明治大正昭和平成の135年翻訳目録
著者名等 川戸道昭 /編, 榊原貴教 /編  
出版 大空社 2005.12
大きさ等 27cm 457p 図版20p
分類 909.031
件名 児童文学-書誌 , 翻訳文学-書誌
注記 年表あり
内容紹介 童話がいかなるイメージ・言葉で翻訳されてきたかを、訳例と挿絵で表す画期的作品別目録。子どもと文学の歩みの全貌を明らかにする、児童文学研究に不可欠なオールラウンドツール。北欧・南欧・スペイン・ロシア編。
目次 北欧・南欧編(研究編(アンデルセン集)(馬に乗った裸の王様―アンデルセンの翻訳に与えた『ナショナル・リーダー』の影響;“Tommelise”を越えた「親指姫」―Tommelise受容の変遷);目録編(アンデルセン―略歴/翻訳書の序文・解説等による紹介;デ・アミーチス―略歴/翻訳書の序文・解説等による紹介;メーテルリンク―略歴/翻訳書の序文・解説等による紹介 ほか));スペイン・ロシア編(研究編1(セルバンテス特集)(なぜ今、セルバンテスなのか;セルバンテスの人と作品;日本におけるセルバンテス研究 ほか);研究編2(ロシア編)(『ロシア児童文学の世界―昔話から現代の作品まで』展をめぐって;「せむしのこうま」の誕生とあゆんだ道;明治の児童向け出版におけるトルストイ受容);目録編(セルバンテス―略歴/翻訳書の序文・解説等による紹介;クルイローフ―略歴/翻訳書の序文・解説等による紹介;エルショーフ―略歴/翻訳書の序文・解説等による紹介 ほか))
ISBN(13)、ISBN    4-283-00436-7
書誌番号 1106001068
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1106001068

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 書庫 909.0/164/5 一般書 利用可 館内のみ 2035750641 iLisvirtual