• NEW

梵漢和対照・現代語訳 --
植木雅俊 /訳   -- 岩波書店 -- 2008.3 -- 22cm -- 612p

資料詳細

タイトル 法華経 上
副書名 梵漢和対照・現代語訳
著者名等 植木雅俊 /訳  
出版 岩波書店 2008.3
大きさ等 22cm 612p
分類 183.3
著者紹介 1951年生まれ。九州大学大学院理学研究科修士課程修了。東洋大学大学院文学研究科博士後期課程中退。86年東洋哲学文化賞受賞。91年から東方学院で中村元氏の下でインド思想・仏教思想論、サンスクリット語を学ぶ。仏教研究家。日本ペンクラブ会員、日本印度学仏教学会会員等。
内容紹介 経典のサンスクリット原典を、綿密な校訂作業と曖昧さを残さない正確な読解を通して、読みやすいこなれた現代語に移しかえた画期的集成。深い仏教理解に基づく詳細な注解を付した、仏教の教えを学ぶ最良の書。〈受賞情報〉毎日出版文化賞企画部門(第62回)
要旨 19世紀に発見された『法華経』サンスクリット原典写本のヨーロッパでの初の出版(ケルン・南条本)から100年。本書は、複数のサンスクリット・テキストに綿密な校訂を施し原典テキストを確定させるとともに、深い仏教理解に基づいて詳細な注解を付した画期的達成である。8年がかりの、一点一画をも疎かにしない原典に忠実な訳業により、曖昧さを残さない、読みやすいこなれた現代語訳がここに完成した。テキスト相互の対照を可能とすべく、サンスクリット原典、鳩摩羅什による漢訳テキストも併記した。
目次 第1章 序(序品第一);第2章 巧みなる方便(方便品第二);第3章 譬喩(譬喩品第三);第4章 信順の意向(信解品第四);第5章 薬草(薬草喩品第五);第6章 予言(授記品第六);第7章 過去との結びつき(化城喩品第七);第8章 五百人の男性出家者たちへの予言(五百弟子受記品第八);第9章 アーナンダとラーフラ、そのほか二千人の男性出家者への予言(授学無学人記品第九)
ISBN(13)、ISBN 978-4-00-024762-7   4-00-024762-X
書誌番号 1108018442
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1108018442

所蔵

所蔵は 3 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 5階人文科学 Map 183.3 一般書 利用可 - 2076894046 iLisvirtual
公開 Map 183 一般書 利用可 - 2040964730 iLisvirtual
公開 Map 183 一般書 利用可 - 2065220310 iLisvirtual