珠玉短編集 -- フィギュール彩 --
ゾラ・ニール・ハーストン /著, 松本昇 /訳, 西垣内磨留美 /訳   -- 彩流社 -- 2016.6 -- 19cm -- 195p

資料詳細

タイトル マグノリアの花
副書名 珠玉短編集
シリーズ名 フィギュール彩
著者名等 ゾラ・ニール・ハーストン /著, 松本昇 /訳, 西垣内磨留美 /訳  
出版 彩流社 2016.6
大きさ等 19cm 195p
分類 933
注記 原タイトル:MAGNOLIA FLOWER
著者紹介 【ゾラ・ニール・ハーストン】フロリダ州イートンヴィル出身。アフリカ系アメリカ人女性作家。アフリカ系アメリカ文化を深く愛し、小説、演劇などを執筆するとともに、民俗学者、文化人類学者として伝承文化を採集、記録した。現代のアフリカ系アメリカ人作家の文学的母親とされている。アメリカ南部のアフリカ系の人々を鮮やかに写す作品を残した。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容 内容:ジョン・レディング、船乗りになる 松本昇訳. お日様でいっぱい 西垣内磨留美訳. スパンク 松本昇訳. マグノリアの花 西垣内磨留美訳. イートンヴィルのあれこれ 松本昇訳. 汗 西垣内磨留美訳. 金メッキの七十五セント 西垣内磨留美訳. 征服者ハイ・ジョン 松本昇訳. 法廷の良心 西垣内磨留美訳
内容紹介 ハーストンが直視したアフリカ系女性の歴史や、民俗内部に巣食う問題、そして民俗の誇りといえるフォークロアは、彼女が描く「ものがたり」のなかにある。リアリティと民話が共存する短編集。
要旨 ハーストンは現代の多くの作家たちにインスピレーションを与えた作家でありかつ文化人類学者。アフリカ系アメリカ人女性としての精神や物語の手法は、多くの作家が受け継ぎ、作品に活かされた。彼女には長編『彼らの目は神を見ていた』があるが、その魅力に手軽に触れることができるのが、ここに集めた短編である。表題の「マグノリアの花」は、川が語るという形式をとった民話のようなつくりで、冒頭から詩的で絵のような情景に引きこまれ、人物描写も戯画的な部分がある。しかし父娘の衝突や民族を取り巻く複雑な感情の描写、情感の把握の確かさ、そして民族の歴史をふまえた作家の意識が見られ、たんなる民話とはかたづけることができない。
ISBN(13)、ISBN 978-4-7791-7068-3   4-7791-7068-0
書誌番号 1113391383

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 5階人文科学 Map 933/ハ 一般書 利用可 - 2056491808 iLisvirtual