英訳『こゝろ』 --
Soseki Natsume. , Translated by Ineko Kondo.   -- 国書刊行会 -- 2018.5 -- 20cm -- 252p

資料詳細

タイトル KOKORO
副書名 英訳『こゝろ』
著者名等 Soseki Natsume. , Translated by Ineko Kondo.  
出版 国書刊行会 2018.5
大きさ等 20cm 252p
分類 913.6
注記 北星堂出版 1941年刊の改訂
内容紹介 開戦間近の昭和16年に刊行された、近藤いね子英訳の夏目漱石作『こゝろ』。英文学者で評論家の渡部昇一氏が絶賛した美しく、心にしみこむ名訳が、新装版としてよみがえる。
要旨 開戦間近の昭和16年9月に刊行された近藤いね子訳の『KOKORO』。渡部昇一氏が絶賛した名訳が、新装版としてよみがえりました。英語圏の方々はもとより、日本で英文学や国文学を学ぶ方々等、英語訳での夏目漱石の世界に興味を持たれる方におすすめしたい一冊。
ISBN(13)、ISBN 978-4-336-06251-2   4-336-06251-X
書誌番号 1113592875

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
金沢 公開 外国語本 英語 913.6/N 一般書 貸出中 - 2059939443 iLisvirtual