米倉綽 /編, 中村芳久 /編, 小林隆 /〔ほか執筆〕   -- くろしお出版 -- 2018.5 -- 21cm -- 253p

資料詳細

タイトル 英語学が語るもの
著者名等 米倉綽 /編, 中村芳久 /編, 小林隆 /〔ほか執筆〕  
出版 くろしお出版 2018.5
大きさ等 21cm 253p
分類 830.1
件名 英語学
注記 索引あり
著者紹介 【米倉綽】1941年生まれ。京都府立大学名誉教授。専門分野は英語史・歴史英語学。著書『ことばが語るもの:文学と言語学の試み』(英宝社)など。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容 内容:「大母音推移」は本当にあったのか 服部義弘著. 動詞の語強勢と形態構造 山本武史著. ice creamは語か句か? 米倉綽著. なぜiceは動詞としても使えるのか? 長野明子著. He don’t careの慎ましやかな訴え 中村不二夫著. なぜGoldだけで「金メダル」? 前田満著. 変幻自在なBE動詞の謎 保坂道雄著. Mary smiled a merry smile.は「陽気な微笑みを微笑んだ」? 堀田優子著. some of the booksとsome of themは同じ意味か? 田中秀毅著. I meanとI knowの使用の傾向と動機を探る 小林隆著. コロケーションとイディオムと認知 堀正広著. 認知から言語をとらえる 中村芳久著
目次 「大母音推移」は本当にあったのか―連鎖的母音変化をめぐる諸問題;動詞の語強勢と形態構造―acclimateはどのように発音されるのだろうか?;ice creamは語か句か?―古英語と中英語における複合語;なぜiceは動詞としても使えるのか?―現代英語における転換;He don’t careの慎ましやかな訴え―否定辞縮約形don’tとdoesn’tの競合の歴史;なぜGoldだけで「金メダル」?―省略と意味変化;変幻自在なBE動詞の謎―文法化の視点から;Mary smiled a merry smile.は「陽気な微笑みを微笑んだ」?―同族目的語構文の特性と意味解釈;some of the booksとsome of themは同じ意味か?―A of B で表される部分・全体の関係の考察;I meanとI knowの使用の傾向と動機を探る―語用論からみた評言節〔ほか〕
ISBN(13)、ISBN 978-4-87424-756-3   4-87424-756-3
書誌番号 1113599670
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1113599670

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 3階一般調査 Map 830.1 一般書 利用可 - 2019574639 iLisvirtual