東京大学最終講義 -- 朝日新書 --
山本史郎 /著   -- 朝日新聞出版 -- 2020.6 -- 18cm -- 203p

資料詳細

タイトル 翻訳の授業
副書名 東京大学最終講義
シリーズ名 朝日新書
著者名等 山本史郎 /著  
出版 朝日新聞出版 2020.6
大きさ等 18cm 203p
分類 801.7
件名 翻訳
著者紹介 1954年、和歌山県生まれ。東京大学名誉教授。昭和女子大学特命教授。英文学者。翻訳家。東京大学教養学部教養学科卒業。著書に『読み切り世界文学』など、訳書に『ホビット』など多数。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容紹介 書かれてあることを「文法的」に正しく解釈し、辞書のことばで置き換えるのが翻訳だと思っている人の「常識」を破壊し、「英語とは何か?翻訳とは何か?」という疑問を、論理的な形でどこまでも深く掘り下げていく。40年の翻訳研究、魂の集大成。
要旨 40年の翻訳研究、魂の集大成。ディケンズから村上春樹まで、AIにはけっして真似できない、深い深い思索の冒険。
目次 第1章 『雪国』の謎―人間の思考はすべて「翻訳」だ;第2章 「同化翻訳」と「異化翻訳」―アメリカの翻訳者には顔がない;第3章 視点と語り―文化圧とは何か;第4章 実用と文学のはざま―AIはなぜ「通訳」を殺すのか;第5章 岩野泡鳴と直訳擁護論―読めない翻訳をなぜ作ろうとするのか;第6章 翻訳家の仕事場―そこまでやるか『ホビット』!;第7章 翻訳と文体―どうやって「似せる」か;第8章 翻訳革命―新たな翻訳論への旅立ち
ISBN(13)、ISBN 978-4-02-295068-0   4-02-295068-4
書誌番号 1113789818

所蔵

所蔵は 9 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 3階一般調査 Map 801.7 一般書 利用可 - 2066426478 iLisvirtual
鶴見 公開 Map 801 一般書 利用可 - 2066426460 iLisvirtual
保土ケ谷 公開 Map 801 一般書 利用可 - 2066553704 iLisvirtual
公開 Map 801 一般書 利用可 - 2066326694 iLisvirtual
金沢 公開 Map 801 一般書 利用可 - 2066499726 iLisvirtual
港北 公開 801 一般書 貸出中 - 2066699350 iLisvirtual
公開 Map 801 一般書 利用可 - 2066426419 iLisvirtual
戸塚 公開 Map 801 一般書 利用可 - 2066426508 iLisvirtual
公開 Map 801 一般書 利用可 - 2067330750 iLisvirtual