外国人とわかりあうために --
小笠原敬承斎 /著   -- 淡交社 -- 2020.10 -- 19cm -- 183p

資料詳細

タイトル 英語で伝える日本のマナー
副書名 外国人とわかりあうために
著者名等 小笠原敬承斎 /著  
出版 淡交社 2020.10
大きさ等 19cm 183p
分類 385.9
件名 礼儀作法
注記 欧文タイトル:Manners and conventions of daily life in Japan
注記 英語併記
著者紹介 先代宗家 小笠原流惣領家第三十二世 小笠原忠統の実姉の真孫。聖心女子専門学校卒業後、英国留学。平成8年、小笠原流礼法宗家に就任。聖徳大学・聖徳短期大学部客員教授。各地での指導・講演を行う。著書多数。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容紹介 小笠原流礼法宗家が、日本で古来大切にされてきた礼儀作法・しきたりの要点とその意味を簡明に記し、その英訳も付けたバイリンガルブック。日本人でも即答できないような「なぜ?」を通して、日本文化の真髄を、端的にわかりやすく伝える。全篇英文対訳つき。
要旨 なぜおみやげを持参するのですか?おみやげをいただいたらどう対応するのですか?日本ではチップが必要ないと聞きましたが、「こころづけ」とは何ですか?箸を休めるときはどうしたらよいですか?お酒を酌み交わすときの決まりはありますか?…日本人も即答できない文化の「なぜ?」を、外国人にも、わかりやすく。
目次 1 ビジネスシーンの「なぜ」(なぜ「おつかれさまです」「お世話になっております」「よろしくお願いいたします」などの挨拶のことばをあらゆる場面で用いるのですか?;なぜ天気の話題から会話が始まることが多いのですか? ほか);2 お宅訪問したときの「なぜ」(相手の家には、早めに到着してもよいのでしょうか?;家に入る前にコートや帽子は取りますか? ほか);3 旅館や和食店での「なぜ」(床の間に関する決まりごとはありますか?;和室でしてはいけないことはありますか? ほか);4 冠婚葬祭の「なぜ」(「冠婚葬祭」って何ですか?とくに「冠」がわかりにくいので教えてください。;日本の結婚式の決まりごとを教えてください。 ほか);5 年中行事の「なぜ」(正月;五節供 ほか)
ISBN(13)、ISBN 978-4-473-04418-1   4-473-04418-1
書誌番号 1113817245
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1113817245

所蔵

所蔵は 3 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
保土ケ谷 公開 外国語本 英語 385 一般書 貸出中 - 2067420090 iLisvirtual
磯子 公開 Map 385 一般書 利用可 - 2067390523 iLisvirtual
公開 Map 385 一般書 利用可 - 2068932397 iLisvirtual