集まると楽しくなる英語の集合名詞えほん --
前田まゆみ /文・絵   -- 創元社 -- 2021.2 -- 20cm -- 110p

資料詳細

タイトル ライオンのプライド探偵になるクマ
副書名 集まると楽しくなる英語の集合名詞えほん
著者名等 前田まゆみ /文・絵  
出版 創元社 2021.2
大きさ等 20cm 110p
分類 835.2
件名 英語-名詞
注記 文献あり
著者紹介 絵本作家、翻訳者。1964年神戸市生まれ、京都市在住。神戸女学院大学で英文学を学びながら、洋画家の杉浦祐二氏に師事。『あおいアヒル』(主婦の友社)で、第67回産経児童出版文化賞・翻訳作品賞を受賞。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容紹介 英語には「動物やものの集まりを呼ぶことば」がたくさんある。ライオンの集まりはプライド(誇り)、クマは探偵、ラクダは列車、星はクラスター、花はブーケ…。“集合名詞”を、動・植物を中心に集め、イラストとともに紹介する。
要旨 言葉のもつ多様性と鮮やかなイラストが味わえる一冊。英語には動物やものの集まりを呼ぶことばが無数にあります。これは実は独特な英語の文化です。ライオンの集まりはプライド(誇り)、クマ=探偵、ラクダ=列車、ニシン=浅瀬、アリ=軍隊…。このようなことば(名詞)を「集合名詞(Collective Nouns)」と呼びます。その集合名詞を、『翻訳できない世界のことば』の訳者で絵本作家の前田まゆみさんが集め、イラストを描き下ろしました。
目次 鹿 Herd of Deers;オオカミ Pack of Wolves;猟犬 Kennel of Hounds;猫 Clowder of Cats;雌牛 Flink of Cows;牛 Mob of Cattles;山羊 Tribe of Goats;羊 Drove of Sheep;馬 Harras of Horses;子猫 Kindle of Kittens〔ほか〕
ISBN(13)、ISBN 978-4-422-70122-6   4-422-70122-3
書誌番号 1113855131
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1113855131

所蔵

所蔵は 2 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 3階一般調査 Map 835.2 一般書 利用可 - 2070267457 iLisvirtual
港南 公開 Map ティーンズ 835 一般書 利用可 - 2070489247 iLisvirtual