エコの翻訳論とエコ作品の翻訳論 -- 教養諸学シリーズ --
ウンベルト・エコ /他著, 谷口伊兵衛 /編訳,     -- 而立書房 -- 1999.03 -- 20cm -- 318p

資料詳細

タイトル エコの翻訳論
副書名 エコの翻訳論とエコ作品の翻訳論
シリーズ名 教養諸学シリーズ
著者名等 ウンベルト・エコ /他著, 谷口伊兵衛 /編訳,    
出版 而立書房 1999.03
大きさ等 20cm 318p
分類 801.7
件名 翻訳
内容 索引あり
要旨 記号論学者であり、世界的大ベストセラー小説『バラの名前』の作者でもあるエコは、レーモン・クノーの『文体練習』を自らイタリア語訳することで、早くから翻訳方法論を実践してきた。本書は、エコの記号論的翻訳論のほか、『バラの名前』の各国の翻訳者たちの方法論や、翻訳の出来映えを論じた諸論文を収録し、エコとエコ作品の翻訳論を集大成したものである。
目次 1 エコの翻訳論(翻訳研究への記号論的アプローチ;レーモン・クノー『文体練習』(イタリア語版)の序説;『シルヴィー』再読;レーモン・クノー、ウンベルト・エコと『文体練習』―創作と翻訳の詩的言語);2 エコ作品の翻訳論(会議への基調発言;作家の演技に居合わすということ;写字生の独り言;三人による翻訳―ウンベルト・エコ作『バラの名前』をオランダ語に翻訳する技法 ほか)
ISBN(13)、ISBN    4-88059-260-9
書誌番号 1199013348

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 書庫 801.7/135 一般書 利用可 - 2016686967 iLisvirtual