名作映画完全セリフ集 -- スクリーンプレイ・シリーズ -- Classic screenplay
ORSON WELLES /〔脚本〕, HERMAN J.MANKIEWICZ /〔脚本〕, 網野千代美 /訳・解説, 石川有香 /訳・解説, 井土康仁 /訳・解説, 亀山太一 /訳・解説, 久米和代 /訳・解説, 子安恵子 /訳・解説, 林雅則 /訳・解説, 寶壺貴之 /訳・解説, 堀内ちとせ /訳・解説, 松葉明 /訳・解説, 諸江哲男 /訳・解説, 柳善和 /訳・解説, 山中マーガレット /訳・解説, 渡辺康幸 /訳・解説, 井土康仁 /監修   -- フォーインスクリーンプレイ事業部 -- 2011.9 -- 19cm -- 211p

資料詳細

タイトル 市民ケーン
副書名 名作映画完全セリフ集
シリーズ名 スクリーンプレイ・シリーズ Classic screenplay
著者名等 ORSON WELLES /〔脚本〕, HERMAN J.MANKIEWICZ /〔脚本〕, 網野千代美 /訳・解説, 石川有香 /訳・解説, 井土康仁 /訳・解説, 亀山太一 /訳・解説, 久米和代 /訳・解説, 子安恵子 /訳・解説, 林雅則 /訳・解説, 寶壺貴之 /訳・解説, 堀内ちとせ /訳・解説, 松葉明 /訳・解説, 諸江哲男 /訳・解説, 柳善和 /訳・解説, 山中マーガレット /訳・解説, 渡辺康幸 /訳・解説, 井土康仁 /監修  
出版 フォーインスクリーンプレイ事業部 2011.9
大きさ等 19cm 211p
分類 837.7
件名 英語-読本
注記 並列タイトル:CITIZEN KANE
注記 付属資料(DVD-Video1枚 12cm)
要旨 会話スピード、発音の明瞭さは標準的。実在した新聞王がモデルの映画のため、新聞、出版、編集に関連した語彙・用語が多く見られる。この映画の英語の特徴は、一般的な話し方から上流階級のフォーマルな会話、演説やニュースなど幅広くいろいろな種類の英語を聞くことができる。例えば、ケーンの後見人であるサッチャーや図書館員のバーサは大変丁寧な英語であり、スーザンが使う英語は、とても砕けたものである。
目次 1 バラのつぼみ;2 サッチャーとケーン;3 インクワイアラー紙;4 編集方針宣言;5 最初の結婚;6 スーザンとケーン;7 選挙運動;8 二度目の結婚;9 オペラ;10 バラのつぼみの真実
ISBN(13)、ISBN 978-4-89407-465-1   4-89407-465-6
書誌番号 1111067098
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1111067098

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
中央 書庫 837.7/210 一般書 利用可 - 2047072053 iLisvirtual