ディスカヴァー携書 --
越前敏弥 /〔著〕   -- ディスカヴァー・トゥエンティワン -- 2014.3 -- 18cm -- 219p

資料詳細

タイトル 越前敏弥の日本人なら必ず誤訳する英文 リベンジ編
シリーズ名 ディスカヴァー携書
著者名等 越前敏弥 /〔著〕  
出版 ディスカヴァー・トゥエンティワン 2014.3
大きさ等 18cm 219p
分類 835
件名 翻訳 , 英語‐英文和訳
著者紹介 1961年石川県生まれ。東京大学文学部卒。ゲームセンター従業員、学習塾自営、留学予備校講師などを経たのち、37歳からエンタテインメント小説の翻訳の仕事をはじめる。文芸翻訳者。現在、朝日カルチャーセンター新宿教室、中之島教室で翻訳講座を担当。
内容紹介 『ダ・ヴィンチ・コード』などの名翻訳家が、英語力に自信のある人でも簡単に訳すことのできない問題80問を厳選して収録。それぞれ丁寧に解説する。「学習相談Q&A」や、「文法項目別チェックテスト」も掲載。
要旨 ベストセラー『ダ・ヴィンチ・コード』『インフェルノ』など、様々な文芸作品の名翻訳家として知られる越前敏弥氏が選ぶ80の英文。前著『日本人なら必ず誤訳する英文』に寄せられた続編を望む声にこたえて、ついに刊行。英語力に自信のある方でも簡単に訳すことのできない問題を厳選して収録している。前作で扱った英文と構造の似たものを多数掲載しているため、前作の復習をしたい方にも、新たに自分の力を試したい方にも、読みごたえがあるはずだ。さらに“日本人が一番誤訳する文法項目”“効率のよい英文法の習得方法”“英文の速読方法”など著者の体験にまつわる「学習相談Q&A」は、英語力を問わず、今後の学習において参考になることは間違いない。また、巻末には、英語を扱ううえでは必須の文法項目を総ざらいできる「文法項目別チェックテスト」も収録。
目次 第1部 日本人が誤訳しがちな50問;第2部 誤訳・誤読を大きく減らすための30問
ISBN(13)、ISBN 978-4-7993-1476-0   4-7993-1476-9
書誌番号 1113145232
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1113145232

所蔵

所蔵は 1 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
公開 Map 835 一般書 利用可 - 2052240754 iLisvirtual