「好き」を仕事にする人々 --
辛島デイヴィッド /著   -- 講談社 -- 2021.3 -- 18cm -- 217p

資料詳細

タイトル 文芸ピープル
副書名 「好き」を仕事にする人々
著者名等 辛島デイヴィッド /著  
出版 講談社 2021.3
大きさ等 18cm 217p
分類 910.265
件名 日本小説 , 翻訳文学 , 翻訳者 , 編集者
注記 文献あり
著者紹介 1979年東京都生まれ。作家・翻訳家。現在、早稲田大学国際教養学部准教授。日本文学の英訳や国際的な出版・文芸交流プロジェクトに幅広く携わる。訳書にSnakes and Earrings(金原ひとみ『蛇にピアス』)、Triangle(松浦寿輝 『巴』)、Kutze, Stepp’n on Wheat(いしいしんじ『麦ふみクーツェ』)、著書に『Haruki Murakamiを読んでいるときに我々が読んでいる者たち』(みすず書房)などがある。(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです)
内容紹介 日本の現代文学が、いま英語圏で注目されているのはなぜか?作品はどのように発見され、翻訳出版されているのか?本作り&文芸に関わる人々=文芸ピープルを取材し、その声と仕事を伝えるルポ・エッセイ。
要旨 著名な賞の受賞、ベストセラー…、日本の現代文学が、いま英語圏で注目されているのはなぜか?アメリカ、イギリスの翻訳家、編集者、フェス運営者、デザイナーなど、本づくり&文芸に関わる人々=文芸ピープルを取材し、その声と仕事を伝えるルポ・エッセー!
目次 1章 英語圏の新世代の翻訳家たちに聞く(注目を集める日本の女性作家たち;ここ数年の変化 ほか);2章 新しい「日本文学」を編む編集者たち1―『コンビニ人間』が英語圏の読者に届くまで(一世代に3人から一ヵ月で3人が訳される時代;老舗グローヴ・プレスの目利き編集者 ほか);3章 新しい「日本文学」を編む編集者たち2―日本語の原体験と編集の仕事(コロナ禍の東京で;独立系出版社ニュー・ディレクションズ ほか);終章 変化の年(柳美里『JR上野駅公園口』の全米図書賞受賞;翻訳家が運営する小さな出版社ティルティッド・アクシス・プレス ほか)
ISBN(13)、ISBN 978-4-06-522828-9   4-06-522828-X
書誌番号 1113866061
URL https://opac.lib.city.yokohama.lg.jp/winj/opac/switch-detail.do?bibid=1113866061

所蔵

所蔵は 2 件です。現在の予約件数は 0 件です。

所蔵館 所蔵場所 別置 請求記号 資料区分 状態 取扱 資料コード
神奈川 公開 Map 910 一般書 利用可 - 2070491977 iLisvirtual
公開 Map 910 一般書 利用可 - 2070393223 iLisvirtual